г. Шумерля Чувашской Республики

О внесении изменений в постановление администрации города Шумерля от 29 декабря 2007 года № 1012 «О вопросах управления муниципальным долгом города Шумерля»

Руководствуясь постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 17.03.2011 г. № 87 «О внесении изменений в постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 24 декабря 2007 года № 347» Администрация города Шумерля П О С Т А Н О В Л Я Е Т: 1. Внести в постановление администрации города Шумерля от 29 декабря 2007 года № 1012 «О вопросах управления муниципальным долгом города Шумерля» сле-дующие изменения: 1) в Концепции управления муниципальным долгом города Шумерля (приложение № 1), утвержденной указанным постановлением: а) в разделе II «Основные термины и определения»: абзац второй изложить в следующей редакции: «Долговая емкость бюджета – суммарное превышение доходов бюджета, посту-плений от продажи акций и иных форм участия в капитале, находящихся в муници-пальной собственности города Шумерля, и средств от возврата предоставленных из бюджета бюджетных кредитов над его расходами, обеспечивающими текущее функ-ционирование органов власти города Шумерля и казенных учреждений города Шумер-ля, без учета расходов на обслуживание и погашение действующих обязательств, по-гашение просроченной кредиторской задолженности казенных учреждений города Шумерля и бюджетных ассигнований на возможное исполнение выданных муници-пальных гарантий города Шумерля.»; в абзаце третьем слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «ка-зенных»; абзац шестой изложить в следующей редакции: «Под субъектами муниципального сектора экономики понимаются органы ме-стного самоуправления, казенные, бюджетные и автономные учреждения города Шу-мерля, муниципальные унитарные предприятия города Шумерля, а также хозяйствую-щие субъекты, доля города Шумерля в уставных капиталах которых в соответствии с законодательством Российской Федерации превышает 33,3 процента акций или доля участия в которых в иной форме составляет более 33,3 процента.»; б) в абзаце одиннадцатом раздела V «Планирование прямых и условных обяза-тельств» слова «и муниципальных (бюджетных) учреждений» заменить словами «горо-да Шумерля и казенных учреждений города Шумерля»; в) в разделе VIII «Учет консолидированного долга города Шумерля»: абзац одиннадцатый признать утратившим силу; дополнить абзацами следующего содержания: «Учет консолидированного долга города Шумерля ведется ежеквартально по форме, включающей: долговые обязательства города Шумерля; задолженность муниципальных унитарных предприятий, бюджетных и авто-номных учреждений города Шумерля; задолженность организаций, в уставных капиталах которых в соответствии с действующим законодательством доля города Шумерля превышает 33,3 процента ак-ций или доля участия в которых в иной форме составляет более 33,3 процента (включая их просроченную кредиторскую задолженность); просроченную кредиторскую задолженность казенных учреждений города Шу-мерля; г) в абзаце восьмом раздела X «Порядок раскрытия информации о долге» слова «конкурсах по размещению муниципальных ценных бумаг города Шумерля, а также иная информация» заменить словами «аукционах или конкурсах, связанных с размеще-нием муниципальных ценных бумаг города Шумерля, а также иная информация в соот-ветствии с законодательством Российской Федерации»; 2) в Организационной структуре системы управления муниципальным долгом города Шумерля (приложение № 2), утвержденной указанным постановлением: в абзаце седьмом позиции «Администрация города Шумерля» в графе «Полно-мочия (функции)» слова «муниципального имущества» заменить словами «муници-пального имущества города Шумерля»; в позиции «Финансовый отдел администрации города Шумерля» в графе «Пол-номочия (функции)»: в абзаце двадцать третьем после слов «в очередном финансовом году» допол-нить словами «и плановом периоде»; в абзаце тридцать первом слова «муниципальных (бюджетных)» заменить сло-вом «казенных»; в абзаце тридцать втором слова «управления экономики, имущественных и зе-мельных отношений» заменить словами «отдела экономики, имущественных и земель-ных отношений»; в позиции «Управление экономики, имущественных и земельных отношений администрации города Шумерля» в графе «Участники» слова «управления экономики, имущественных и земельных отношений» заменить словами «отдела экономики, иму-щественных и земельных отношений администрации города Шумерля»; абзац пятый графы «Полномочия (функции)» после слова «перечень» дополнить словом «муниципальных,»; в абзаце седьмом слова «и автономных учреждений» исключить; в позиции «Органы исполнительной власти города Шумерля - главные распоря-дители средств бюджета города Шумерля»: в графе «Полномочия (функции)»: в абзацах первом и втором слова «муниципальных (бюджетных)» заменить сло-вом «казенных»; в абзаце третьем слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «ка-зенных», после слов «учреждений города Шумерля» дополнить словами «и задолжен-ности бюджетных и автономных учреждений города Шумерля»; в графе «Основные требования к выполнению полномочий (функций)» в абзаце третьем слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «казенных»; 3) в пункте 2.4 раздела II «Порядок ведения Долговой книги» Положения о му-ниципальной долговой книге города Шумерля (приложение № 3), утвержденного ука-занным постановлением, слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «ка-зенных»; 4) в Порядке учета консолидированного долга города Шумерля (приложение № 4), утвержденном указанным постановлением: в пункте 3: в абзаце третьем слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «ка-зенных»; в абзаце четвертом слово «обязательства» заменить словом «задолженность», после слов «унитарных предприятий» дополнить словом «, бюджетных»; в пункте 5: в абзаце третьем слова «муниципальных (бюджетных) учреждений города Шу-мерля» заменить словами «казенных учреждений города Шумерля и задолженности бюджетных и автономных учреждений города Шумерля по формам согласно приложе-ниям № 2 и 3 соответственно к настоящему Порядку»; в абзаце четвертом слова «слова «об обязательствах» заменить словами «о за-долженности», слова «и автономных учреждений» исключить; в пункте 6: в абзаце втором слова «муниципальных (бюджетных)» заменить словом «казен-ных»; в абзаце третьем слова «об обязательствах» заменить словами «о задолженно-сти», после слов «унитарных предприятий» дополнить словами «города Шумерля, бюджетных»; приложение № 1 к Порядку учета консолидированного долга города Шумерля изложить в редакции согласно приложению № 1 к настоящему постановлению; приложение № 1 к Порядку учета консолидированного долга города Шумерля признать утратившим силу; дополнить новыми приложениями № 2 и 3 в редакции согласно приложениям № 2 и 3 соответственно к настоящему постановлению. 2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубли-кования. Глава администрации А.Ю. Броницын
Постановление
368
10 мая 2011 года
17 мая 2011 года
Поделиться